Перевод: догнать, настичь, наверстать
Транскрипция: [tuː] [kæʧ] [ʌp]
Примеры: [ { "o": "I'll #catch up# with you.", "t": "Я тебя #догоню#." }, { "o": "We'll #catch up#.", "t": "Мы #наверстаем# упущенное." }, { "o": "He'll #catch up# with us in an hour.", "t": "Он #догонит# нас через час." }, { "o": "I need to #catch up# on some sleep.", "t": "Мне надо немного поспать. (букв. #наверстать#, что недоспал)" }, { "o": "Go on ahead. I'll #catch up# with you soon.", "t": "Иди вперед, я скоро #догоню# тебя." }, { "o": "Your lack of sleep will #catch up# with you someday.", "t": "Недосыпание когда-нибудь тебе #аукнется#." }, { "o": "I quickened my steps to #catch up# with her.", "t": "Я ускорил свой шаг, чтобы #догнать# её." }, { "o": "I ran as fast as possible to #catch up# with her.", "t": "Я бежал как можно быстрее, чтобы #догнать# её." }, { "o": "No matter how fast you run, you won't #catch up# with him.", "t": "Как бы быстро ты ни бежал, тебе его не #догнать#." } ]